Ahora que he podido leer la noticia con

Ahora que he podido leer la noticia con más detalle, tampoco estoy demasiado de acuerdo con los cambios en la ortografía con el pretexto de unificar formas desde ambos lados del Atlántico. Lo siento, pero no puedo asimilar carné por carnet ni postpuesto por pospuesto, por citar 2 ej. Sí se trata de denunciar sexismo que nada tiene que ver con el uso genérico extendido (es tan ridículo decir personas en paro por no utilizar el término parados, por no decir estúpido), sí que denunciaría algo realmente preocupante: utilizar a niñas para como sí fueran modelos adultas tal como ha expuesto algun periódico. Eso sí que es real y perverso, y no caer en ridiculeces de decir profesorado en vez de profesores.

Sé el primero en comentar en «Ahora que he podido leer la noticia con»

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.


*


Traducción »