¡Qué diferente es Galicia de Catalunya

¡Qué diferente es Galicia de Catalunya¡ Me explico. Si en Catalunya se obliga TAMBIÉN a escolarizar en castellano, se sacan de la manga que también hay que hacerlo en inglés. O sea, se puede hacer sólo en catalán, pero si se incluye el castellano hay que poner el inglés. Si en Galicia se obliga también a escolarizar en gallego, se sacan de la manga que también hay que hacerlo en inglés. O sea, se puede impartir todas las asignaturas en castellano, pero si incluimos el gallego también hay que incluir el inglés. Es curioso que se abogue por los derechos de los menos favorecidos en Catalunya (castellano hablantes) y que todo el mundo se olvide de los derechos de los menos favorecidos en Galicia (gallego hablantes).

Sé el primero en comentar en «¡Qué diferente es Galicia de Catalunya»

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.


*


Traducción »